|
Немецкий
|
Русский
|
|
Flimmer
|
Световые
мелькания
(при ритмической или триггерной фотостимуляции)
|
|
Formular
|
Макет
(документа при печати на
принтере)
|
|
Forsa =
Forschungsgruppe Sozialforschung und statistische Analysen (FORSA)
|
Группа по
исследованию социальных вопросов и анализу статистики ГмбХ
(предприятие по исследованию общественного мнения путём опросов в Берлине, Дортмунде и
Риге)
|
|
FOWI -
Forschungsinstitut für mittel- und osteuropäisches Wirtschaftsrecht, Wien
|
FOWI =
Научно-исследовательский институт по экономическому праву Центральной и Восточной Европы
(в Вене)
|
|
fremdbezogenes Produkt
|
Комплектующее изделие
(покупное изделие, необходимое
для комплектации продукции собственного изготовления)
|
|
Frontend
|
Программно-аппаратные средства сервера, занимающиеся удалённой обработкой данных
(в отличие от Backend)
|
|
Frühbeet
|
Парник, теплица
|
|
funktionele Analinsuffizienz
|
НАС =
недостаточность анальной функции
(недостаточность анального
жома в прямой кишке)
|
|
Garagentordrücker
|
Ключ от
электронного замка гаражных ворот
|
|
GCS = Clasgow Coma
Scale
|
ШКГ = Шкала комы
Глазго
(шкала для оценки нарушений сознания, идеально
хорошее сознание соответствует ШКГ 15)
|
|
GDDM = Graphical
Data Display Manager
|
Менеджер
отображения графических данных
(программный
модуль)
|
|
Gelenkfistel
|
Фистула
сустава
|
|
gentechnische
Biopräparate
|
ГИБП =
генно-инженерные биологические препараты
|
|
Geschäftsstelle
|
Отделение
(отдельный офис предприятия, который
находится не по тому адресу, что центральный офис)
|
|
Gesprengte
Zerklagenreste
|
Остатки лопнувшего
шовного материала
(обнаруженные хирургом при выполнении
операции)
|
|
Gewerbeuntersagung
|
Запрет на
коммерческую деятельность
(в помещении, снимаемом для
проживания)
|
|
GINA =
Normenausschuß Gießereiwesen
|
Комиссия по
стандартизации в области литейного дела (ФРГ)
|
|
Golgi-Sinnesorgane
|
Сухожильные органы
Гольджи
(нервно-сухожильные веретена)
|
|
granulare
Skalierbarkeit
|
Масштабируемость
гранулярной политики безопасности
(удаленного доступа к серверу)
|
|
Gratwanderung
|
Хождение по
канату
(упражнение, выполняемое пациентом при обследовании у
невропатолога)
|
|
großer
Lendenmuskel = Muskulus psoas major
|
Большая поясничная
мышца
|
|
großtechnisch
|
в промышленных
масштабах
|
|
Haftprimer
|
Праймер
(первый грунтовочный слой для схватывания лакокрасочных покрытий с
пористыми основаниями)
|
|
Halbzelle
|
электрод
сравнения
|
|
Haltungs- und
Bewegungsmuster
|
Постуральный и
двигательный стереотип
(алгоритм)
|
|
Haltungshintergrund
|
Фоновая
постуральная работа мышц
(работа мышц, необходимая для поддержания позы)
|
|
Handjoch
|
Портативный магнитопорошковый дефектоскоп
|
|
Handwerkerebene
|
Уровень ручной настройки
(защищенная паролем область меню, где можно настроить параметры вручную)
|
|
HBEL =
Hämoglobin-Elektrophorese
|
Электрофорез
гемоглобинов крови
|
|
Hertwig-Magendie-Schielstellung
|
Симптом
Гертвига-Мажанди
(косоглазие, вызванное сдавливанием верхних ножек
мозжечка).
|
|
Herztöne rein,
keine pathologischen Geräusche, Aktion rhythmisch
|
Тоны сердца чистые,
патологических шумов нет, сердце работает ритмично
|
|
hinspüren
|
наблюдать
(и внимательно следить глазами за
движением наблюдаемого объекта, например, погремушки, о поведении детей до года)
|
|
hinzumischen
|
подгружать (данные)
|
|
historisch gewachsene Datenbestände und Legacy-Applikationen
|
исторически унаследованные массивы данных и наследованные приложения
|
|
HN
intakt = Hirnnerven intakt
|
Черепно-мозговые нервы (ЧМН) в порядке
|
|
Höhenenergie
|
Гравитационная (потенциальная) энергия
|
|
Host-Systemdruck
|
Системная хост-печать
|
|
Hot
Spots
|
узловые точки (сети)
|
|
Ileostomie nach
Turnbull
|
Илеостомия по
Торнболлу
(формирование искусственного отверстия для вывода в калоприёмник содержимого тонкого
кишечника)
|
|
Impingementsyndrom
|
Субакромиальный
импиджмент-синдром
(синдром сдавления ротатора плеча, плечелопаточный болевой синдром с
ограниченной подвижностью)
|
|
Infraspinatussehne
|
Подостное
сухожилие
|
|
innere
Setting
|
Внутренняя
установка
(в психологии)
.
|
|
Integrity-Check
|
Проверка
целостности
(файла перед загрузкой, программы перед
выполнением, клиента перед подключением к серверу)
|
|
intramedulläre
Draht
|
Интрамедуллярная
проволока
(для остеосинтеза)
|
|
intratendinös =
intraligamentär
|
внутрисвязочный
|
|
Inversionswetterlage
|
Метеорологическая
инверсия
|
|
IVF = in vitro
Fertilisation
|
ЭКО
= Экстракорпоральное оплодотворение
|
|
IVIG = intravenöse
Immunglobuline
|
ВВИГ = внутривенные
иммуноглобулины
|
|
Jochbein = Os
zygomaticum
|
Скуловая
кость
|
|
Kernkompetenz
|
Основной профиль
деятельности
|
|
Kernstützen
|
Жеребейки
(полости, остающиеся в отливке от
стержней, удерживающих форму)
|
|
KHA =
Kopfhauptarterien
|
МАГ
= Магистральные артерии головы
|
|
KHV =
Knie-Hacken-Versuch
|
Пяточно-коленная
проба
(на осмотре у невропатолога)
|
|
Klientenzentriertes Handeln nach Rogers
|
Клиентоцентрированный подход по Роджерсу
(при
авторизации пользователя в процессе подключения клиента к серверу)
|
|
Klopfschmerzsymptom
|
Симптом
поколачивания
|
|
KMU = kleine und
mittlere Unternehmen
|
Малый и средний
бизнес
|
|
KMB = kleine
und mittlere Betriebe
|
Предприятия малого
и среднего бизнеса
|
|
Knochenleiste
(Linea nuchae)
|
Выйная линия
(костный валик черепа, отделяющий голову от шейного отдела позвоночника)
|
|
Schultergräte
(Spina scapulae)
|
Лопаточная
ость
|
|
Schutzruhe
|
Охранительный
режим
(содержания больного, ограничение нагрузок, щадящее питание медицинский отвод
прививок)
|
|
Schwerlastrollen
|
Ролики с высокой
нагрузочной способностью
|
|
Selbstdurchflutung
|
Самонамагничивание
|
|
SEP =
Stahl-Eisen-Prüfblatt
|
Карта испытаний (отливок)
из стали и железа
|
|
SEPA = Single Euro
Payment Area = Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum
|
SEPA = Единая зона
платежей в евро
|
|
SEPA-Terminlastschrift
|
Долгосрочное платежное поручение
SEPA
|
|
SE-Prüfkopf
|
Детекторная
головка с датчиком/приёмником
(УЗ-сигнала для ультразвуковой
дефектоскопии)
|
|
Sequenzierung
|
Секвенирование
(процедура определения нуклеотидной
последовательности в молекулах ДНК, РНК и белков)
|
|
Herrengedeck
(Langer + Kurzer)
|
Кружка пива и сто
грамм водки
(подаётся отдельно (langer Herrengedeck) или как ёрш
(kurzer Herrengedeck), для быстрого достижения состояния опьянения у
мужчин)
|
|
Server-Farm
|
Серверная ферма (объединение
нескольких физических серверов, работающее как один большой виртуальный сервер)
|
|
Sicherheitssticks
|
Токен
(защищённый от копирования и доступа USB-носитель данных для хранения
паролей, сертификатов и т.п.)
|
|
Sipo-Mahagoni
|
Красная древесина
сорта "сипо"
(африканское красное дерево из Камеруна, с
Берега Слоновой Кости)
|
|
Sitzhöcker = Tuber
ossis ischii
|
Седалищный бугор |
|
Skleravorwölbung
|
эктазия
склеры
|
|
Snap-In
|
Среда для оснасток (консоли
управления Windows)
|
| Software-Appliance |
Программное
устройство
|
|
Software-Suite
|
Программный
пакет
|
|
Solarthermie
|
Солнечная
теплотехника
|
|
Somatoskopie
|
Физикальное
исследование
(соматоскопия)
|
|
Sonderüberfluranlagen
|
Специальные
надводные сооружения
|
|
Spendierhosen
anhaben (Spendierhosen ausziehen)
|
быть щедрым,
угощать
(не быть более таким щедрым, как ранее)
|
|
Spezifikationsvorlage
|
Шаблон
спецификации
|
|
SPOF =
Single-point-of failure
|
Отказ системы в
результате отказа одного элемента
|
|
Springer
|
Младшая операционная
сестра
|
|
Spurengas
|
Примесный
газ
|
|
SPZ =
Sozialpädiatrisches Zentrum
|
Центр социальной
педиатрии
|
|
SSO = Single
Sign-On
|
Технология единого входа (для
перехода пользователя по разделам портала без повторной аутентификации)
|
|
ST =
Steiltyp (auf EKG)
|
Вертикальный тип
(кривой на ЭКГ)
|
|
stabile muskuläre Absicherung
|
Стабильная мышечная поддержка
(обеспечивается путём
укрепления мышечного корсета методами лечебной физкультуры)
|
|
stechiometrische Beziehung
|
Стехиометрическое соотношение
|
|
Stellungs- oder Lagesinn
|
Чувство собственного положения или позы
(проприоцептивное восприятие)
|
|
Stellungssinn
|
Проприоцептивное восприятие положения
(различных
частей тела)
|
|
Stick = USB Stick
= Memory Stick
|
Флешка |
|
Streichflansch
|
Накладной
фланец
|
|
Studentengruppe
|
Учебная группа
(в ВУЗе)
|
|
Subscapularissehne
|
Сухожилие
подлопаточной мышцы
|
|
Supraspinatussehne
|
Концевое сухожилие
надостной мышцы
|
|
Tagesform
|
Спортивная
форма
(степень тренированности спортсмена на
сегодня)
|
|
TAPSE
= Tricuspid annular plane systolic excursion
|
СЭКТК
= систолическая экскурсия кольца трёхстворчатого клапана
|
|
Tastfläche
|
Сенсорная кнопка
|
|
TE =
Trabekulektomie
|
СТЭ =
Синустрабекулэктомия
(операция при хирургическом лечении
глаукомы)
|
|
Tesaroller
|
Кассета-держатель для
клейкой ленты
|
|
Tischaufsteller
|
Настольная рекламная подставка (например, настольная подставка из оргстекла для
размещения рекламных проспектов, визитных карточек, листовок)
|
TNF =
TNF-α
= Tumornekrosefaktor-α
|
ФНО =
ФНО-а
= фактор некроза опухоли
"альфа"
|
|
Transnuchal
|
с затылочным
доступом
|
|
Trivialname
|
Бытовое наименование
(химического вещества,
например, ацетилен, а не этин)
|
|
TRS =
Trockenlaufschutz
|
Защита
от сухого хода
(фильтровального насоса)
|
|
Überstreckung
|
Прогиб
(например, позвоночника)
|
|
Ultraschall-Impuls-Echo-Prüfung
|
Ультразвуковой эхоимпульсный неразрушающий контроль
|
|
Umstempelungsbescheinigung
|
Свидетельство о перештемпелевании
(отливок,
поковок)
|
|
Ungleichmäßigkeit
|
Несплошность
(при ультразвуковой дефектоскопии поковки)
|
|
Unternehmensgeschehen
|
Жизнь
предприятия
(в частном случае, - производственный процесс)
|
|
Unterschreiber lesbar
|
Расшифровка
подписи
(в бланках)
|
|
URL auflösen
|
интерпретировать адрес
ресурса интернета
(о работе браузера)
|
|
Vermögensenergie
|
Невозобновляемая
энергия
(энергия, которая может быть потреблена только однократно, нефть, газ и
т.п.)
|
|
Verschmächtigung
|
Мышечная атрофия, уменьшение размера мускулатуры
(в результате недостаточной
тренировки мышц, недостаточного питания, старческого возраста и т.п.)
|
|
Verschraubungspumpe
|
Насос с креплением на
резьбовых соединениях
|
|
Vertexabschnitt
|
Вертексная область
(головного мозга, в затылочной (париетальной) части)
|
|
Verwechslung
|
Замена по ошибке
(товара одного качества на товар иного качества)
|
|
Verzeichnisdienst
|
Служба каталогов
(операционной системы, например, Windows)
|
|
vibroakustische Einwirkung )für operative Behandlung vom grünen
Star)
|
ВАВ =
виброакустическое воздействие
(для оперативного удаления глаукомы)
|
|
visuelle Trigger
|
триггерная
фотостимуляция (ТФС)
|
|
VOD = Vakuum-Sauerstoff-Entkohlung
|
Вакуум-кислородное
обезуглероживание (стали)
|
|
von Luft und Liebe leben
|
Питаться святым
духом
|
|
VPS = Valproinsäure
|
Вальпроева кислота
(противоэпилептическое лекарственное средство)
|
|
Warzenbein = Proc. mastoideus
|
Сосцевидный
отросток
(височной кости черепа)
|
|
Wechselbrücke
|
Сменный кузов
(грузовика)
|
|
Werkstoffprüfplan
|
План дефектоскопии
(проверки материалов на дефекты)
|
|
Wermutstropfen
|
ложка дёгтя в бочке
мёда
|
|
Whitepaper
|
"Белые
страницы" (
документ на 4-8 страниц с описанием продукта)
|
|
windelweich prügeln
|
избить до
полусмерти
|
|
wissenschaftlich-praktisches Zentrum für Tuberkulosenbekämpfung der Stadt
Moskau
|
МГНПЦ БТ =
Московский городской научно-практический центр борьбы с туберкулёзом
|
|
wohl oder übel = volens-nolens
|
хочешь или не
хочешь
(буквальный перевод латинского выражения volens-nolens,
утвердился в 16 веке)
|
|
Wokpfanne
|
Вок (глубокая
китайская сковорода)
|
|
Work-Life-Balance
|
Баланс работы и личной
жизни
(равновесие между работой и личной жизнью)
|
|
ZE = Zwangseinschaltung
|
Принудительное
включение
(насоса во время фильтрования)
|
|
Zentrales ebenes Kräftesystem
|
ПССС = плоская система
сходящихся сил
(в теоретической механике)
|
|
ZSVA = Zentrale Sterilgut-Versorgungs-Abteilung
|
Отдел
централизованного снабжения стерильными материалами
(для больших операционных залов, нескольких
операционных залов)
|
|
ZVD = zentraler Venendruck
|
Центральное венозное
давление
|
|
Посмотрите
мои
преимущества
и решите кому доверить
работу.
Кроме того можно посмотреть следующие страницы:
|
мои цены
|
стоимость
перевода
|
письменный
перевод
|
устный перевод
|
кого
выбирать
|
сопутствующие работы
|
примеры
работ
|
примеры-2
|
мой словарь
|
словарь-2
|
словарь-3
|
словарь-4
|
словарь-5
|
словарь-6
|
словарь-7
|
словарь-8
| Дополнение-1 |
Дополнение-
2
|
Дополнение-
3
|
немецкая версия
|
Vorteile
|
Preise
|
schriftliche
Arbeiten
|
Dolmetscher in
Moskau
|
Beispiele
| Beispiele-2 |
Beispiele-3
| Beispiele-4
| | Wort |
Wort-2 |
Wort-3 |
Rechtsbelehrung
|
Sitemap
|
Nederlands
|
pluspunten
|
schriftelijke vertalingen
|
Tolk in Moskou voor het
Duits
|
Voorbeelden
woordenboek
| карта сайта
|
|
Листать страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
Листать дополнения:
1
2
3
|
|
Листать словарь -
Дополнение
1
|